Teorie contemporanee della traduzione (Strumenti Bompiani)

Teorie contemporanee della traduzione Strumenti Bompiani Questa antologia interamente dedicata ai contributi degli ultimi decenni nel corso dei quali si sono verificati alcuni fatti nuovi Da un lato le ricerche sulla traduzione automatizzata dallaltro lin

Questa antologia interamente dedicata ai contributi degli ultimi decenni, nel corso dei quali si sono verificati alcuni fatti nuovi Da un lato le ricerche sulla traduzione automatizzata, dallaltro linfittirsi dei rapporti internazionali, hanno cambiato lo statuto e i problemi della traduzione Essi non riguardano pi solo la versione dei libri sacri o dei testi poetici, ma anche la vita quotidiana Di qui il fiorire dei cosiddetti Translation Studies, di cui questa antologia d una essenziale testimonianza La svolta dovuta al fatto che la riflessione sul tradurre non pi lattivit peculiare talora occasionale di artisti, filosofi o biblisti si sono delineate teorie della traduzione, sono nate scuole universitarie, riviste, convegni Da Jakobson a Derrida, da Lotman alle ricerche della scuola di Tel Aviv, dalla semiotica alla filosofia e alla teoria della letteratura, ecco uno strumento indispensabile per conoscere lo stato di una teoria della traduzione oggi.

  • [PDF] Unlimited ↠ Teorie contemporanee della traduzione (Strumenti Bompiani) : by AA.VV.
    214 AA.VV.

  1. AA.VV. Is a well-known author, some of his books are a fascination for readers like in the Teorie contemporanee della traduzione (Strumenti Bompiani) book, this is one of the most wanted AA.VV. author readers around the world.

166 Reply to “Teorie contemporanee della traduzione (Strumenti Bompiani)”

  1. Ho trovato questo libro molto utile perch prende in considerazione diversi aspetti della traduzione Tra tutti i saggi spiccano quelli scritti da Umberto Eco.


  2. Il libro, che ci stato suggerito per un esame di Storia della traduzione, prende in considerazione diversi aspetti della traduzione stessa e li esamina in modo completo E una lettura semplice che consiglio a chiunque si interessi, anche da profano, all argomento.


  3. Il libro arrivato prestissimo in un imballaggio integro Servizio perfetto come sempre Il libro ottimo per chi studia la traduzione o per chi sta, come me, scrivendo una tesi in lingua e traduzione Permette di avere vari punti di vista in un unico strumento Fantastico


  4. Una semiologa come Siri Nergaard non poteva che redarre un ottima raccolta di saggi Interessantissimi quelli di Toury ed Even Zohar, utilissimi per chi voglia approfondire uno studio teorico delle teorie della traduzione.


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *